有奖纠错
| 划词

Prendre des machines, des pièces de rechange pour les machines agricoles.

承接械、农零配件。

评价该例句:好评差评指正

Fabrication de moules en plastique, plastique à fournir des pièces de rechange.

塑胶模具制造,塑胶零配件提供。

评价该例句:好评差评指正

Spécialisée en équipements électriques et mécaniques, pièces de rechange et des fournisseurs.

专门从事电设备、零配件及材料等供应。

评价该例句:好评差评指正

En particulier, les out-of-date, l'ancienne puissance électronique de pièces de rechange.

特别、旧电力电子备件。

评价该例句:好评差评指正

Étrangères de gros tricycle électrique est un ensemble complet de pièces de rechange.

现对外批发电动三轮车全套散件。

评价该例句:好评差评指正

Entreprise à offrir similaire importer du matériel et des pièces de rechange vulnérables.

公司可提供进口同类设备配件和易损件。

评价该例句:好评差评指正

Chariots élévateurs à fourche et de l'entretien, des pièces de rechange opération.

以及叉车保养,配件经营。

评价该例句:好评差评指正

La Société est une micro-fondé de pièces de rechange automobile, société de négoce.

本公司一家以微型汽车零件批发为主贸易公司。

评价该例句:好评差评指正

Chine mécaniques et électriques des pièces de rechange réseau d'agents désignés par les importations.

中国电备品备件网指定进口产品代理商。

评价该例句:好评差评指正

Toutes les machines de production utilisant le plein à l'importation de pièces de rechange.

所有生产零配件全部采用进口。

评价该例句:好评差评指正

Maintenant, l'usine principale de l'usine de transformation de différents types de pièces de rechange!

现在工厂主要为汽车厂加工各种不同类型零配件!

评价该例句:好评差评指正

En cas d'utilisation intensive, prévoir d'approvisionner des joints de rechange et de la graisse.

在案件集约利用,提供供应备件关节和脂肪。

评价该例句:好评差评指正

J'ai été fondé au début de 2005, est une entreprise d'achat de pièces de rechange.

我公司成立于2005年初,一家专业零配件采购企业。

评价该例句:好评差评指正

Sinon, il nous faudra présenter une solution de rechange.

否则,我们将不得不指出另一项抉择。

评价该例句:好评差评指正

L'éducation constitue également une solution de rechange essentielle au recrutement.

教育也取代征募一个重要手段。

评价该例句:好评差评指正

Cette chambre spéciale constitue une solution de rechange à l'arbitrage.

此类特别分庭仲裁替代办法并出于各种原因应该引起可能使用者特别兴趣。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y pas de solution de rechange aux Nations Unies.

没有什么可以取代联合国。

评价该例句:好评差评指正

Les frais d'entretien couvrent les réparations et les articles de rechange.

维护费包括修理和补充物品。

评价该例句:好评差评指正

À notre avis, cette proposition de rechange a représenté un compromis réaliste.

我们认为,这一备选提案一项现实妥协。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas de solution de rechange viable au multilatéralisme.

没有任何可持续办法可以替代多边主义。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


被折磨的, 被震撼, 被征服的, 被征服的地方, 被征服的国家, 被征服的人<俗>, 被征服地位, 被征调的, 被征调的平民, 被证明,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Cela nous fera un cheval de rechange, dit Athos.

我们倒是有一匹替换马了。”阿托斯说。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Alors on prend sa gourde, sa boussole, des slips de rechange et c’est tipar !

那么,拿上水壶、指南针、换洗内衣,我们出发吧!

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

Ni vous ni moi n'avons de patin de rechange, votre traîneau est irréparable.

我们都没有备用滑杆,你雪橇修不好了。”

评价该例句:好评差评指正
Français des relations internationales

Sans solution de rechange sur place, en plus.

没有现场替代方案,另外。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Voilà mon sac avec toutes mes affaires de rechange.

- 是我包,里面有我所有备用物品。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年3月合集

Le pays est toujours à la recherche d'une solution de rechange pour empêcher la faillite.

该国仍在寻找防止破产替代方案。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

C'est signe qu'il n'y a plus de pièces de rechange au sein de la Russie.

表明俄罗斯境内没有更多备件。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

E.Macron: Il n'y a pas de majorité de rechange.

- E.马克龙:没有替代多数。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Je prévois maintenant dans mon sac à dos quelques affaires de rechange, une trousse de toilette, etc.

- 我现在计划在我背包里放一些备用东西,一个化妆包,等等。

评价该例句:好评差评指正
商务法语教程

Monsieur Lambert : Oui, assez. J’ai besoin de ces pièces de rechange au plus vite. Quels sont vos délais de livraison ?

,很急。我需要尽快收到些备用品。您交货期限是多久?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6月合集

Gazprom avait expliqué que cette diminution était due à des problèmes de maintenance, et à l'absence de pièces de rechange.

Gazprom 解释说,种减少是由于维护问题、和缺乏备件。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

A l'intérieur: du matériel militaire, des armements, des pièces de rechange et tout l'équipement pour faire vivre un régiment entier.

内部:军事装备、武器、备件和维持整个所有装备。

评价该例句:好评差评指正
鲁滨逊漂流记 Robinson Crusoé

En outre, je pris une voile de rechange du petit hunier, un hamac, un coucher complet et tous les vêtements que je pus trouver.

此外,我搜集了能找到所有男人穿衣服和一个备用樯帆--那是一个前桅中帆,一个吊床和一些被褥。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Ils manquent de surcroît de pièces de rechange, et pour couronner le tout, ces dernières ne sont pas interchangeables entre les différents types d'engins.

他们还缺乏备件,更重要是,些备件在不同类型装备之间不能互换。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Le charbon est frappé des sanctions occidentales, un tiers des mineurs est au front et les pièces de rechange n'arrivent plus.

煤炭受到西方制裁打击,三分之一矿工在前线,备件不再到达。

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

Il leur donna à tous des vêtements de rechange, et il donna à Benjamin trois cents sicles d'argent et cinq vêtements de rechange.

他给了他们所有人换洗衣物,给了本杰明三百个银器和五件备用衣服。

评价该例句:好评差评指正
Topito

La meuf est tranquille, elle laisse partir son gosse de 10 ans tout seul avec uniquement un sac à dos et 2 slips de rechange.

女孩很安静,她放开了她10岁孩子,只有一个背包和2个备用三角裤。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Voilà parce que après deux trois heures, moi j'ai trop mal aux pieds pour danser, donc j'emmène toujours des chaussures de rechange, donc c'est parti on y va.

因为两三个小时后,我脚就酸得不能跳舞了,所以我总是带着换洗鞋子,所以我们走吧。

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

Le défaut de cette technique est bien cela nécessite d'avoir plusieurs masques de rechange, puisque le masque dans son sachet reste inutilisable pendant minimum 72 heures.

种技术缺陷在于它需要有几个备用口罩,因为其袋子里口罩至少要使用72小时。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年1月合集

L’expression, qui a transité par l’imaginaire des films ou des romans d’action, est amusante… On pourrait la traduire par solution de rechange ou même parfois solution de repli.

表情,已经通过电影或动作小说想象力,是有趣。它可以被翻译为替代,有时甚至是一个回退解决方案。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


被祝圣的, 被蛀蚀, 被抓住的, 被装饰的, 被撞船, 被撞击声, 被拙劣地施行外科手术, 被子, 被子植物, 被子植物的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接